福音家园
阅读导航

每安息日要常摆在耶和华面前;这为以色列人作永远的约 -利未记查经24:8

此文来自于圣经-利未记,

和合本原文:24:8每安息日要常摆在耶和华面前;这为以色列人作永远的约。

新译本:每一个安息日,亚伦都要把饼摆在耶和华面前,不可间断,这是以色列人永远的约。

和合本2010版:每个安息日,亚伦要把饼不间断地供在耶和华面前。这是以色列人永远的约。

思高译本: 每安息日,应将饼不断地供在上主面前,这是以色列子民因永久的盟约而当行的义务。

吕振中版:一安息日过一安息日、他要不断地将它排在永恆主面前;爲以色列人做永远的约。

ESV译本:Every Sabbath day Aaron shall arrange it before the LORD regularly; it is from the people of Israel as a covenant forever.

文理和合本: 每安息日、陈饼于耶和华前、以色列族守为永约、

神天圣书本: 于每安息日他必常陈列之于神主之前、因在以色耳众子之间而取之以永远之律也。

文理委办译本经文: 值安息日、自以色列族取饼、置于我前、守为恆约。

施约瑟浅文理译本经文: 每遇[口撒]咟其宜陈之于耶贺华前。为取自以色耳勒之子辈以永约。

马殊曼译本经文: 每遇[口撒]咟其宜陈之于耶贺华前。为取自以色耳勒之子辈以永约。

现代译本2019: 每一个安息日,亚伦必须永不间断地把饼摆在上主面前。这是以色列人永久应守的约。

相关链接:利未记第24章-8节注释

更多关于: 利未记   安息日   以色列   这是   主面   耶和华   亚伦   经文   之子   之于   要把   面前   在上   以色列人   盟约   子民   他要   将它   排在   而当   人做   不间断   书本   应将

相关主题

返回顶部
圣经注释