这月十五日是向耶和华守的无酵节;你们要吃无酵饼七日 -利未记查经23:6
此文来自于圣经-利未记,
和合本原文:23:6这月十五日是向耶和华守的无酵节;你们要吃无酵饼七日。
新译本:这月十五日是耶和华的无酵节;你们要吃无酵饼七日。
和合本2010版:这月的十五日是向耶和华守的除酵节;你们要吃无酵饼七日。
思高译本: 这月十五日,应为上主守无酵节,七天之内,应吃无酵饼。
吕振中版:这月十五日、是向永恆主守的无酵节期;你们要喫无酵饼七天。
ESV译本:And on the fifteenth day of the same month is the Feast of Unleavened Bread to the LORD; for seven days you shall eat unleavened bread.
文理和合本: 是月之望、为除酵节、以奉事耶和华、当食无酵饼、历至七日、
神天圣书本: 又于该月十五日乃无酵饼之礼与神主也。七日间尔必食无酵餠。
文理委办译本经文: 是月之望、为无酵节、以奉事我、历至七日、当食无酵饼、
施约瑟浅文理译本经文: 于是月望日为无酵饼之礼宴与耶贺华。汝曹须食无酵饼七日。
马殊曼译本经文: 于是月望日为无酵饼之礼宴与耶贺华。汝曹须食无酵饼七日。
现代译本2019: 正月的第十五日开始就是除酵节;七天里,你们不可吃有酵的饼。
相关链接:利未记第23章-6节注释