以扫的儿子流珥的子孙中有拿哈族长、谢拉族长、沙玛族长、米撒族长这是在以东地从流珥所出的族长都是以扫妻子巴实抹的子孙 -创世记36:17
和合本原文:36:17以扫的儿子流珥的子孙中,有拿哈族长、谢拉族长、沙玛族长、米撒族长。这是在以东地从流珥所出的族长,都是以扫妻子巴实抹的子孙。
新译本:以扫的儿子流珥的子孙中,有拿哈族长、谢拉族长、沙玛族长和米撒族长。这些人是以东地流珥的族长,都是以扫的妻子巴实抹的子孙。
和合本2010版:以扫的儿子流珥的子孙中,有拿哈族长、谢拉族长、沙玛族长、米撒族长。这是在以东地,从流珥所出的族长,是以扫妻子巴实抹的子孙。
思高译本: 厄撒乌的儿子勒乌耳的子孙中,有纳哈特族长,则辣黑族长,沙玛族长和米匝族长:以上是厄东地勒乌耳族的族长,都是厄撒乌的妻子巴色玛特的子孙。
吕振中版:以扫的儿子流珥的子孙中有拿哈族系长、谢拉族系长、沙玛族系长、米撒族系长:这些人是在以东地流珥的族系长:他们是以扫的妻子巴实抹的子孙。
ESV译本:These are the sons of Reuel, Esau's son: the chiefs Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah; these are the chiefs of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, Esau's wife.
文理和合本: 以扫子流珥子孙中、有拿哈族长、谢拉族长、沙玛族长、米撒族长、此流珥后裔中之族长、在以东地、皆以扫妻巴实抹之裔、
神天圣书本: 此乃以叟子流以勒之子辈督拿下得。督洗拉督沙马。督米撒是乃从流以勒之督辈于以丹之地方。又是以叟妻巴是马得。
文理委办译本经文: 以扫子流耳子孙中、有拿辖伯、西喇伯、沙马伯、米撒伯、此皆流耳族在以东地、属于以扫妻巴实抹者。○
施约瑟浅文理译本经文: 后乃以叟之孙。流以勒之子。拿遐忒君。些耳亚君。沙麻君。米沙君。此列君由流以勒生于以敦者。此乃以叟之妻白佘麻忒之嗣也。
马殊曼译本经文: 后乃以叟之孙。流以勒之子。拿遐忒君。些耳亚君。沙麻君。米沙君。此列君由流以勒生于以敦者。此乃以叟之妻白佘麻忒之嗣也。
现代译本2019: 以扫的儿子流珥是拿哈、谢拉、沙玛、米撒等各支族的祖先。以上这些支族都是以扫的妻子芭实抹的后代。
相关链接:创世记第36章-17节注释