福音家园
阅读导航

辟拉就怀孕给雅各生了一个儿子 -创世记30:5

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:30:5辟拉就怀孕,给雅各生了一个儿子。

新译本:辟拉怀孕,给雅各生了一个儿子。

和合本2010版:辟拉怀孕,为雅各生了一个儿子。

思高译本: 她遂怀孕,给雅各伯生了一子。

吕振中版:辟拉就怀孕,给雅各生了一个儿子。

ESV译本:And Bilhah conceived and bore Jacob a son.

文理和合本: 辟拉怀妊生子、

神天圣书本:比勒下受孕而生一子与牙可百

文理委办译本经文: 辟拉怀妊生子。

施约瑟浅文理译本经文: 卑罅获孕而乳一子。

马殊曼译本经文: 卑罅获孕而乳一子。

现代译本2019: 辟拉怀孕,给雅各生了一个儿子。

相关链接:创世记第30章-5节注释

更多关于: 创世记   雅各   生了   儿子   经文   而生   书本   原文   委办   约瑟   吕振中   esv   sgy   hhx   lzz   zj   span   hhb   xyb   class   辟拉就   sys   卑罅   牙可百

相关主题

返回顶部
圣经注释