他们说:我们明明地看见耶和华与你同在便说不如我们两下彼此起誓彼此立约 -创世记26:28
此文来自于圣经-创世记,
和合本原文:26:28他们说:「我们明明地看见耶和华与你同在,便说,不如我们两下彼此起誓,彼此立约,
新译本:他们回答:「我们实在看见耶和华与你同在,因此我们想:『不如我们双方起誓。』让我们与你立约吧;
和合本2010版:他们说:「我们明明看见耶和华与你同在;因此就说,让我们双方彼此起誓,我们跟你立约,
思高译本: 他们回答说:「我们实在看出上主与你同在;因此我们想,更好我们双方彼此宣誓,让我们与你立约:
吕振中版:他们说:『我们明明看见永恆主与你同在,因此我们说:「让我们中间,就是你我之间,彼此起誓吧,让我们与你立约吧;
ESV译本:They said, “We see plainly that the LORD has been with you. So we said, let there be a sworn pact between us, between you and us, and let us make a covenant with you,
文理和合本: 曰、我侪知耶和华偕汝、窃谓尔我间当立誓、互相结盟、
神天圣书本: 伊等对曰我们果见神主偕尔故自道今由彼此立一誓。即是汝我。而汝同我们立约。
文理委办译本经文: 曰我侪知耶和华祐尔、窃思尔我间当立誓、互相结盟。
施约瑟浅文理译本经文: 彼等曰。吾观耶贺华必偕汝也。吾等胥曰。今当与汝立约相誓。
马殊曼译本经文: 彼等曰。吾观耶贺华必偕汝也。吾等胥曰。今当与汝立约相誓。
现代译本2019: 他们回答:「现在,我们清楚知道上主与你同在。我们认为,我们彼此间应该发誓,订立条约;我们要你许诺,
相关链接:创世记第26章-28节注释