福音家园
阅读导航

到了第三日亚伯拉罕举目远远地看见那地方 -创世记22:4

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:22:4到了第三日,亚伯拉罕举目远远地看见那地方。

新译本:第三日,亚伯拉罕举目观望,远远地看见了那地方。

和合本2010版:到了第三日,亚伯拉罕举目遥望那地方。

思高译本: 第三天,亚巴郎举目远远看见了那个地方,

吕振中版:第三天、亚伯拉罕举目,远远地看那地方。

ESV译本:On the third day Abraham lifted up his eyes and saw the place from afar.

文理和合本: 越至三日、举目遥瞻其处、

神天圣书本: 至第三日亚百拉罕举厥眼远望见其所。

文理委办译本经文: 越三日、举目遥瞻其处。

施约瑟浅文理译本经文: 第三日。亚百拉罕举目见远离处所。

马殊曼译本经文: 第三日。亚百拉罕举目见远离处所。

现代译本2019: 第三天,亚伯拉罕远远地看见那地方。

相关链接:创世记第22章-4节注释

更多关于: 创世记   亚伯拉罕   地方   第三日   经文   三日   处所   看见了   书本   见其   原文   至第   委办   约瑟   巴郎   hhx   吕振中   lzz   sgy   zj   span   hhb   xyb   class

相关主题

返回顶部
圣经注释