福音家园
阅读导航

亚伯拉罕在别是巴栽上一棵垂丝柳树又在那里求告耶和华─永生 神的名 -创世记21:33

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:21:33亚伯拉罕在别是巴栽上一棵垂丝柳树,又在那里求告耶和华─永生 神的名。

新译本:亚伯拉罕在别是巴栽了一棵垂丝柳树,就在那里求告耶和华永活的 神的名。

和合本2010版:亚伯拉罕就在别是巴种了一棵柳树,在那裏求告耶和华-永恆上帝的名。

思高译本: 亚巴郎贝尔舍巴栽了一株柽柳,在那裏呼求了上主,永恒天主的名。

吕振中版:亚伯拉罕在别是巴栽了一棵垂丝柳树,在那裏呼求耶和华永恆上帝的名。

ESV译本:Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba and called there on the name of the LORD, the Everlasting God.

文理和合本: 亚伯拉罕植垂丝柳于别是巴、祷永生上帝耶和华之名、

神天圣书本:亚百拉罕比耳是巴栽种一所林而彼处呼求主永神者之名也。

文理委办译本经文: 亚伯拉罕植林木于别是巴祷告耶和华、永生之上帝。

施约瑟浅文理译本经文:亚百拉罕植一丛于比儿余罢之中。遂于彼呼永远神耶贺华之名。而祷焉。

马殊曼译本经文:亚百拉罕植一丛于比儿余罢之中。遂于彼呼永远神耶贺华之名。而祷焉。

现代译本2019: 亚伯拉罕就在别是巴种了一棵柳树,在那里敬拜上主—永生的上帝。

相关链接:创世记第21章-33节注释

更多关于: 创世记   亚伯拉罕   耶和华   柳树   一棵   就在   之名   上帝   经文   在那   在那里   栽了   柽柳   贝尔   种了   林木   一所   天主   书本   原文   委办   约瑟   敬拜   巴郎

相关主题

返回顶部
圣经注释