福音家园
阅读导航

亚比米勒把牛、羊、僕婢赐给亚伯拉罕又把他的妻子撒拉归还他 -创世记20:14

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:20:14亚比米勒把牛、羊、僕婢赐给亚伯拉罕,又把他的妻子撒拉归还他。

新译本:亚比米勒取了些牛羊、僕婢,送给亚伯拉罕,又把亚伯拉罕的妻子撒拉还给他。

和合本2010版:亚比米勒把牛、羊、奴僕、婢女送给亚伯拉罕,也把他的妻子撒拉归还给他。

思高译本: 阿彼默肋客把些牛羊奴婢,送给了亚巴郎,也将他的妻子撒辣归还了他;

吕振中版:亚比米勒取了羊羣、牛羣、奴僕、婢女、给亚伯拉罕,又将亚伯拉罕的妻子还给他。

ESV译本:Then Abimelech took sheep and oxen, and male servants and female servants, and gave them to Abraham, and returned Sarah his wife to him.

文理和合本: 亚比米勒遂以牛羊僕婢赐之、并归其妻撒拉

神天圣书本:亚比米勒取羊牛僕婢送与亚百拉罕又以他妻子撒拉交回之。

文理委办译本经文: 亚庇米力遂将牛羊僕婢赐之、并归其妻。

施约瑟浅文理译本经文: 阿卑麦勒取牛。羊。奴。婢给与亚百拉罕。及返其妻撒拉又曰。

马殊曼译本经文: 阿卑麦勒取牛。羊。奴。婢给与亚百拉罕。及返其妻撒拉又曰。

现代译本2019: 于是,亚比米勒莎拉还给亚伯拉罕,同时送他羊群、牛群,和奴隶。

相关链接:创世记第20章-14节注释

更多关于: 创世记   亚伯拉罕   米勒   撒拉   给他   牛羊   经文   其妻   婢女   他的妻子   妻子   又把   莎拉   又曰   奴婢   牛群   也将   羊群   又将   也把   又以   书本   奴隶   送他

相关主题

返回顶部
圣经注释