福音家园
阅读导航

希西家王的臣僕就去见以赛亚 -列王纪下19:5

此文来自于圣经-列王纪下,

和合本原文:19:5希西家王的臣僕就去见以赛亚。

新译本:希西家王的臣僕就来到以赛亚那里。

和合本2010版: 希西家王的臣僕来到以赛亚那裏的时候,

思高译本: 希则克雅王的臣僕来到了依撒意亚前,

吕振中版:希西家王的臣僕就去见以赛亚。

ESV译本:When the servants of King Hezekiah came to Isaiah,

文理和合本: 希西家王之臣僕、遂诣以赛亚

以赛亚之慰词

神天圣书本: 希西该亚之僕辈遂至以赛亚

文理委办译本经文: 希西家王之臣僕至以赛亚所、

施约瑟浅文理译本经文: 希西该亚之诸臣来与以赛亚

马殊曼译本经文: 希西该亚之诸臣来与以赛亚

现代译本2019: 希西家王的臣僕来见以赛亚

相关链接:列王纪下第19章-5节注释

更多关于: 列王纪下   经文   去见   之臣   书本   来见   原文   委办   约瑟   sgy   class   希西家   依撒意亚   lzz   希则克雅   臣僕来   臣僕就   zj   希西家王   hhx   hhb   xyb   span   吕振中

相关主题

返回顶部
圣经注释