福音家园
阅读导航

犹大人也不遵守耶和华─他们 神的诫命随从以色列人所立的条规 -列王纪下17:19

此文来自于圣经-列王纪下,

和合本原文:17:19犹大人也不遵守耶和华─他们 神的诫命,随从以色列人所立的条规。

新译本:连犹大人也不持守耶和华他们的 神的吩咐,随从以色列人所行的习俗。

和合本2010版: 但是,犹大也不遵守耶和华-他们上帝的诫命,效法以色列所立的规条。

思高译本: 但是,犹大也没有遵守上主,他们天主的命令,反而也随从了以色列所行的习俗。

吕振中版:犹大人也这样;不谨守永恆主他们的上帝的诫命,反而遵行以色列人所立的例。

ESV译本:Judah also did not keep the commandments of the LORD their God, but walked in the customs that Israel had introduced.

文理和合本: 犹大亦不守其上帝耶和华之诫命、乃从以色列人所立之例、

神天圣书本: 如大亦不守神主伊等神之诫、乃走于以色耳所设之例。

文理委办译本经文: 犹大族亦不守其上帝耶和华之诫命、从以色列族所擅立之礼仪。

施约瑟浅文理译本经文: 如大辈亦不守伊神耶贺华之诸诫。乃行于以色耳勒辈所作之诸例。

马殊曼译本经文: 如大辈亦不守伊神耶贺华之诸诫。乃行于以色耳勒辈所作之诸例。

现代译本2019: 但是,犹大人民也不遵守上主—他们上帝的法律;他们仿效以色列人民所接受的风俗。

相关链接:列王纪下第17章-19节注释

更多关于: 列王纪下   犹大   以色列   耶和华   也不   亦不   上帝   随从   经文   人所   他们的   所作   习俗   所行   条规   天主   神之   风俗   书本   原文   委办   礼仪   以色列人   约瑟

相关主题

返回顶部
圣经注释