以色列众人听见王这样判断就都敬畏他;因为见他心里有 神的智慧能以断案 -列王纪上3:28
此文来自于圣经-列王纪上,
和合本原文:3:28以色列众人听见王这样判断,就都敬畏他;因为见他心里有 神的智慧,能以断案。
新译本:以色列众人听见王判断的这案件,就都敬畏他,因为看见他心里有 神的智慧,能够判案。
和合本2010版: 全以色列听见王这样判断,就都敬畏王,因为他们看见他心中有上帝的智慧,能够断案。
思高译本: 全以色列人听了君王所断的案件,便都尊敬君王,因为他们见他断案时,具有天主的智慧。
吕振中版:以色列衆人听见王所决定的判断,就都敬畏王,因爲见王心裏有上帝的智慧能行判断。
ESV译本:And all Israel heard of the judgment that the king had rendered, and they stood in awe of the king, because they perceived that the wisdom of God was in him to do justice.
文理和合本: 以色列众闻王所判、知其具有上帝之智慧以行鞫、遂咸寅畏焉、
神天圣书本: 众以色耳闻王所行之审、而伊等畏王、盖伊等见神之智在之、助之行审也。
文理委办译本经文: 以色列族众、闻王所拟若是、知王感于上帝、得智以折中、故无不寅畏焉。
施约瑟浅文理译本经文: 通以色耳勒辈闻及王之审判遂惧王。盖众见神之智在于之以行审也。
马殊曼译本经文: 通以色耳勒辈闻及王之审判遂惧王。盖众见神之智在于之以行审也。
现代译本2019: 以色列人民听到所罗门王这样的裁决都很敬佩他;因为他们知道上帝赐给他智慧,能公平审断案件。
相关链接:列王纪上第3章-28节注释