福音家园
阅读导航

耶和华啊你为甚么站在远处?在患难的时候为甚么隐藏? -诗篇10:1

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:10:1耶和华啊,你为甚么站在远处?在患难的时候为甚么隐藏?

新译本:

祈求 神究治恶人

耶和华啊!你为甚么远远地站着?在患难的时候,你为甚么隐藏起来呢?

和合本2010版:

为公义而祈祷

耶和华啊,你为甚么站在远处?在患难的时候为甚么隐藏?

思高译本:

求主刬除恶霸

上主,你为什么站在远处!在困苦之时竟隐藏不露?

吕振中版:永恆主阿,你爲甚么站在远处?我在患难时你爲甚么掩面不顾呢?

ESV译本:Why, O LORD, do you stand far away? Why do you hide yourself in times of trouble?

文理和合本:

求耶和华倾恶人救贫苦

耶和华欤、何为遥立、当患难时、何为隐避、

神天圣书本: 神主欤、汝因何离开远企立。神主欤、因何于艰难时自避乎。

文理委办译本经文:

求上帝显威使世人不敢妄自高傲

何患难时、耶和华遥立、弗眷顾兮、

施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华乎。何尔远立。于患难之际何尔自隐。

马殊曼译本经文: 耶贺华乎。何尔远立。于患难之际何尔自隐。

现代译本2019:

求助的祷告

相关链接:诗篇第10章-1节注释

更多关于: 诗篇   耶和华   站在   经文   远处   恶人   何为   因何   神主   我在   恶霸   贫苦   之时   困苦   站着   高傲   书本   不露   为公   世人   原文   掩面   委办   约瑟

相关主题

返回顶部
圣经注释