耶和华啊你为甚么站在远处?在患难的时候为甚么隐藏? -诗篇10:1
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:10:1耶和华啊,你为甚么站在远处?在患难的时候为甚么隐藏?
新译本:
祈求 神究治恶人
耶和华啊!你为甚么远远地站着?在患难的时候,你为甚么隐藏起来呢?和合本2010版:
为公义而祈祷
耶和华啊,你为甚么站在远处?在患难的时候为甚么隐藏?思高译本:
求主刬除恶霸
上主,你为什么站在远处!在困苦之时竟隐藏不露?吕振中版:永恆主阿,你爲甚么站在远处?我在患难时你爲甚么掩面不顾呢?
ESV译本:Why, O LORD, do you stand far away? Why do you hide yourself in times of trouble?
文理和合本:
求耶和华倾恶人救贫苦
耶和华欤、何为遥立、当患难时、何为隐避、神天圣书本: 神主欤、汝因何离开远企立。神主欤、因何于艰难时自避乎。
文理委办译本经文:
求上帝显威使世人不敢妄自高傲
何患难时、耶和华遥立、弗眷顾兮、施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华乎。何尔远立。于患难之际何尔自隐。
马殊曼译本经文: 耶贺华乎。何尔远立。于患难之际何尔自隐。
现代译本2019:
求助的祷告
相关链接:诗篇第10章-1节注释