约沙法其余的事和他所显出的勇力并他怎样争战都写在犹大列王记上 -列王纪上22:45
此文来自于圣经-列王纪上,
和合本原文:22:45约沙法其余的事和他所显出的勇力,并他怎样争战,都写在犹大列王记上。
新译本:约沙法其余的事蹟,他作过的英勇的事和他怎样争战的事,不是都写在犹大列王的年代誌上吗?
和合本2010版: 约沙法其余的事和他所行的英勇事蹟,以及他的战役,不都写在《犹大列王记》上吗?
思高译本: 约沙法特与以色列王相安无事。
吕振中版:约沙法其余的事、他所显的勇力、他怎样争战、不是都写在犹大诸王记上么?
ESV译本:Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
文理和合本: 约沙法其余事蹟、及所着之勇力、与其战绩、俱载于犹大列王纪、
神天圣书本: 耶何沙法之其余工作、其所显之大德、其如何行战等、岂非录在如大列王历代之纪书上乎。
文理委办译本经文: 约沙法事实、及其大能、战绩、备载于犹大王纪畧、
施约瑟浅文理译本经文: 夫耶贺沙法诸行之余。与所示之能及。如何打仗。岂非载在如大诸王史官之史中乎。
马殊曼译本经文: 夫耶贺沙法诸行之余。与所示之能及。如何打仗。岂非载在如大诸王史官之史中乎。
现代译本2019: 约沙法其他的事蹟,他的英勇和武功,一一记载在《 犹大列王史》上。
相关链接:列王纪上第22章-45节注释