拔示巴说:好我必为你对王提说 -列王纪上2:18
此文来自于圣经-列王纪上,
和合本原文:2:18拔示巴说:「好,我必为你对王提说。」
新译本:拔示巴说:「好吧,我必为你向王请求。」
和合本2010版: 拔示巴说:「好,我必为你对王提说。」
思高译本: 巴特舍巴说:「好!我要为你请求君王。」
吕振中版:拔示巴说:『好,我爲你对王提说吧。』
ESV译本:Bathsheba said, “Very well; I will speak for you to the king.”
文理和合本: 拔示巴曰、善、我必与王言之、
神天圣书本: 巴得是巴曰、好、我就替汝说与王。
文理委办译本经文: 拔示巴曰、诺、我必为尔求王。○
施约瑟浅文理译本经文: 巴忒是巴曰好吾即代尔言于王。
马殊曼译本经文: 巴忒是巴曰好吾即代尔言于王。
现代译本2019: 拔示芭说:「好,我替你去向王请求。」
相关链接:列王纪上第2章-18节注释