他们大声求告按着他们的规矩用刀枪自割、自刺直到身体流血 -列王纪上18:28
此文来自于圣经-列王纪上,
和合本原文:18:28他们大声求告,按着他们的规矩,用刀枪自割、自刺,直到身体流血。
新译本:他们就大声呼求,按着他们的规矩,用刀和枪刺自己,直到身体流血。
和合本2010版: 他们大声求告,按着他们的仪式,用刀枪刺割自己,直到浑身流血。
思高译本: 他们遂更高声喊叫,照他们的习惯,用刀用枪割伤自己,直到全身流出血来。
吕振中版:他们直大声呼求,按照法术用刀枪刻划身体,直到血流满身。
ESV译本:And they cried aloud and cut themselves after their custom with swords and lances, until the blood gushed out upon them.
文理和合本: 遂大声而呼、以刃与戟自刺、迨及血流、循其常例、
神天圣书本: 伊等乃大叫喊、且自割己身、以刀、及小剑、照伊等之规矩、致其血斟出伊等之身来。
文理委办译本经文: 遂大声呼吁、以刃以匕自割其肉、迨及血流、循其常例。
施约瑟浅文理译本经文: 之伊等大呼。依风俗自斩以刀。以尖刃至血标出。
马殊曼译本经文: 之伊等大呼。依风俗自斩以刀。以尖刃至血标出。
现代译本2019: 那些先知就更大声祷告,并且照他们的仪式用刀和短剑砍伤自己,直到鲜血涌流。
相关链接:列王纪上第18章-28节注释