福音家园
阅读导航

耶和华对他说:谁造人的口呢?谁使人口哑、耳聋、目明、眼瞎呢?岂不是我─耶和华吗? -出埃及记查经4:11

此文来自于圣经-出埃及记,

和合本原文:4:11耶和华对他说:「谁造人的口呢?谁使人口哑、耳聋、目明、眼瞎呢?岂不是我─耶和华吗?

新译本:耶和华对他说:「谁造人的口呢?谁使人口哑、耳聋、眼明、眼瞎呢?不是我耶和华吗?

和合本2010版:耶和华对他说:「谁造人的口呢?谁使人口哑、耳聋、目明、眼瞎呢?岂不是我-耶和华吗?

思高译本: 上主回答他说:「是谁给人一个嘴?是谁使人口哑耳聋,眼明眼瞎呢?不是我上主吗?

吕振中版:永恆主对他说:『谁使人有口呢?谁使人口哑、耳聋、眼明、眼瞎呢?岂不是我永恆主么?

ESV译本:Then the LORD said to him, “Who has made man's mouth? Who makes him mute, or deaf, or seeing, or blind? Is it not I, the LORD?

文理和合本: 耶和华曰、造人之口者谁乎、使人或瘖或聋、或明或瞽者谁乎、非我耶和华乎、

神天圣书本: 神主谓之曰、孰成造人口乎。孰造聋者、哑者、或见者、盲者、岂非即我神主者也。

文理委办译本经文: 耶和华曰、予人以口者谁乎、使人或聋或瘖、或明或瞽者谁乎、非我耶和华乎。

施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华谓之曰。孰造人之口乎。又孰造聋者。痖者。明目者。瞽者耶。非我耶贺华耶。

马殊曼译本经文: 耶贺华谓之曰。孰造人之口乎。又孰造聋者。痖者。明目者。瞽者耶。非我耶贺华耶。

现代译本2019: 上主对他说:「谁给人口才?谁使人耳聋口哑?谁使人看见?谁使人瞎眼?是我—上主。

相关链接:出埃及记第4章-11节注释

更多关于: 出埃及记   使人   耶和华   他说   瞽者   造人   经文   非我   岂不是   谓之   之口   给人   盲者   神主   口才   我上   者也   书本   原文   委办   约瑟   见者   明眼   class

相关主题

返回顶部
圣经注释