把冠冕戴在他头上将圣冠加在冠冕上 -出埃及记查经29:6
此文来自于圣经-出埃及记,
和合本原文:29:6把冠冕戴在他头上,将圣冠加在冠冕上,
新译本:你要把礼冠戴在他头上,又把圣冠放在礼冠上。
和合本2010版:要把礼冠戴在他头上,将圣冕加在礼冠上,
思高译本: 把礼冠戴在他头上,将金牌繫在礼冠上。
吕振中版:要把礼冠给戴在他头上,将圣冠加在礼冠上。
ESV译本:And you shall set the turban on his head and put the holy crown on the turban.
文理和合本: 以冠冠首、上加圣冕、
神天圣书本: 又在厥首上尔必置其冕、且在冕上加置其圣冕旒。
文理委办译本经文: 以冠冠首、上加圣冕。
施约瑟浅文理译本经文: 戴之以冠。后加圣冕于冠上。
马殊曼译本经文: 戴之以冠。后加圣冕于冠上。
现代译本2019: 把礼冠戴在他头上,将刻着『圣化归属上主』那圣牌繫在礼冠上,
相关链接:出埃及记第29章-6节注释