福音家园
阅读导航

安环子的地方要挨近横樑可以穿槓抬桌子 -出埃及记查经25:27

此文来自于圣经-出埃及记,

和合本原文:25:27安环子的地方要挨近横樑,可以穿槓抬桌子。

新译本:环子要靠近框边,用来穿桌槓,以便抬桌子。

和合本2010版:环要靠近边缘,以便穿槓抬供桌。

思高译本: 环子要靠近框子,为穿抬供桌的杠桿。

吕振中版:环子要挨近边缘,做穿杠的所在、来抬桌子。

ESV译本:Close to the frame the rings shall lie, as holders for the poles to carry the table.

文理和合本: 环附其枨、贯杠以舁、

神天圣书本: 其圈要设在边之对、以为棍条之所以挑其台也。

文理委办译本经文: 环附其旁、可贯杠以舁几。

施约瑟浅文理译本经文: 各环相对。以备穿杠舁桌。

马殊曼译本经文: 各环相对。以备穿杠舁桌。

现代译本2019: 金环要靠近边缘,好让扛抬桌子的槓穿过。

相关链接:出埃及记第25章-27节注释

更多关于: 出埃及记   环子   要靠   经文   桌子   供桌   边缘   以备   框子   好让   书本   原文   委办   约瑟   金环   地方   span   hhx   hhb   lzz   class   sgy   xyb   穿槓抬

相关主题

返回顶部
圣经注释