福音家园
阅读导航

咒骂父母的必要把他治死 -出埃及记查经21:17

此文来自于圣经-出埃及记,

和合本原文:21:17「咒骂父母的,必要把他治死。

新译本:咒骂父母的,必要把那人处死。

和合本2010版:「咒骂父母的,必被处死。

思高译本: 凡咒骂父亲或母亲的,应受死刑。

吕振中版:『咒骂父亲或母亲的必须被处死。

ESV译本:“Whoever curses his father or his mother shall be put to death.

文理和合本: 诅父母者、杀无赦、○

神天圣书本: 又咒诅厥父、或厥母者、必被杀死。( [ 21:17 ] 或云詈骂)○

文理委办译本经文: 诅父母者杀无赦。

施约瑟浅文理译本经文: 凡诅咒父母。必置于死。○

马殊曼译本经文: 凡诅咒父母。必置于死。○

现代译本2019: 「凡咒骂父母的,必须处死。

相关链接:出埃及记第21章-17节注释

更多关于: 出埃及记   父母   经文   父亲   母亲   把他   要把   那人   被杀   死刑   书本   原文   委办   约瑟   lzz   sgy   hhx   zj   span   hhb   xyb   class   吕振中   wlw

相关主题

返回顶部
圣经注释