福音家园
阅读导航

耶和华对摩西说:我要在密云中临到你那里叫百姓在我与你说话的时候可以听见也可以永远信你了于是摩西将百姓的话奏告耶和华 -出埃及记查经19:9

此文来自于圣经-出埃及记,19:9耶和华对摩西说:「我要在密云中临到你那里,叫百姓在我与你说话的时候可以听见,也可以永远信你了。」于是,摩西将百姓的话奏告耶和华。

立约前的準备

耶和华对摩西说:「看哪,我要在密云中降临到你那里,为要使人民在我与你说话的时候可以听见,也可以永远信你。」于是,摩西把人民的话告诉了耶和华。耶和华对摩西说:「看哪,我要在密云中临到你那裏,叫百姓在我与你说话的时候可以听见,就可以永远相信你了。」于是,摩西将百姓的话稟告耶和华。 上主向梅瑟说:「我要在浓云中降到你前,叫百姓听见我与你谈话,使他们永远信服你。」梅瑟遂向上主呈报了百姓的答覆。

结约的準备

永恆主对摩西说:『看吧,我要在密云中来找你,好叫人民在我和你说话的时候可以听见,他们也可以永远信你。』于是摩西将人民的话告诉永恆主。And the LORD said to Moses, “Behold, I am coming to you in a thick cloud, that the people may hear when I speak with you, and may also believe you forever.” When Moses told the words of the people to the LORD, 耶和华谕摩西曰、我于密云临尔、我与尔言、俾民听闻、而恆久信尔、摩西以民言告耶和华、 时神主谓摩西曰、夫我将在暗云而临汝、致我与尔讲时、众民可听、而则永信尔。又摩西以民之言、诉闻神主也。○【併于上节】 主又谕摩西曰、我于密云中临尔、使民闻我与尔言而永信尔、摩西以民之言覆于主、

命民準备以俟第三日主降临

耶贺华曰。观我乘重云临汝。俾民闻吾与汝偕言。而永信汝矣。摩西又以民之言稟耶贺华。 上主对摩西说:「我要在密云中降临,来找你,使我的子民听到我和你的谈话,从此都相信你。」摩西以色列人的话回覆了上主,

相关链接:出埃及记第19章-9节注释

更多关于: 出埃及记   摩西   密云   耶和华   要在   在我   与你   百姓   我与   说话   之言   你了   永信   找你   我于   以色列   神主   我和   将在   和你   子民   到你   回覆   使我   使他   听闻

相关主题

返回顶部
圣经注释