于是摩西下到百姓那里告诉他们 -出埃及记查经19:25
此文来自于圣经-出埃及记,
和合本原文:19:25于是摩西下到百姓那里告诉他们。
新译本:于是,摩西下到人民那里告诉他们。
和合本2010版:于是,摩西下到百姓那裏告诉他们。
思高译本: 梅瑟便下到百姓那裏,通知了他们。
吕振中版:于是摩西下到人民那裏去告诉他们。
ESV译本:So Moses went down to the people and told them.
文理和合本: 摩西遂下、以此告民、
神天圣书本: 故此摩西下去、于民、而对伊讲也。
文理委办译本经文: 摩西遂下、以此语告民。
施约瑟浅文理译本经文: 摩西辄下于民所而告之焉。
马殊曼译本经文: 摩西辄下于民所而告之焉。
现代译本2019: 于是摩西下山,回到人民那里,把上主的话告诉他们。
相关链接:出埃及记第19章-25节注释