福音家园
阅读导航

于是百姓第七天安息了 -出埃及记查经16:30

此文来自于圣经-出埃及记,

和合本原文:16:30于是百姓第七天安息了。

新译本:于是人民在第七天都安息了。

和合本2010版:于是百姓在第七天安息了。

思高译本: 这样百姓在第七天守了安息日。

吕振中版:于是人民在第七天都休息着。

ESV译本:So the people rested on the seventh day.

文理和合本: 民遂于七日安息焉、○

神天圣书本: 如是众民安息于第七日也。

文理委办译本经文: 盖七日民乃安息。

施约瑟浅文理译本经文: 如是各人安息于第七日焉。

马殊曼译本经文: 如是各人安息于第七日焉。

现代译本2019: 所以以色列人在第七天不做工。

相关链接:出埃及记第16章-30节注释

更多关于: 出埃及记   经文   第七天   百姓   第七日   天都   以色列   安息日   做工   书本   天不   原文   委办   约瑟   hhx   sgy   hhb   class   span   xyb   zj   lzz   wlw   sys

相关主题

返回顶部
圣经注释