此后彼得在约帕一个硝皮匠西门的家里住了多日 -使徒行传9:43
此文来自于圣经-使徒行传,
和合本原文:9:43此后,彼得在约帕一个硝皮匠西门的家里住了多日。
新译本:此后,彼得在约帕一个製皮工人西门的家里住了许多日子。
和合本2010版: 此后,彼得在约帕一个皮革匠西门的家裏住了好些日子。
思高译本: 以后,伯多禄在约培一个皮匠西满家裏,住了一些日子。
吕振中版:彼得在约帕一个硝皮匠西门家裏住了好些日子。
ESV译本:And he stayed in Joppa for many days with one Simon, a tanner.
文理和合本: 彼得在约帕日久、与皮工西门同居、
神天圣书本: 彼多罗久住若巴于西们皮匠之屋。
文理委办译本经文: 彼得在约帕日久、居皮工西门家、
施约瑟浅文理译本经文: 彼多罗久居若巴于西满皮匠之屋。
马殊曼译本经文: 彼多罗久居若巴于西满皮匠之屋。
现代译本2019: 彼得在约帕一个皮革匠西门的家里住了好些日子。
相关链接:使徒行传第9章-43节注释