福音家园
阅读导航

当时她患病而死有人把她洗了停在楼上 -使徒行传9:37

此文来自于圣经-使徒行传,

和合本原文:9:37当时,她患病而死,有人把她洗了,停在楼上。

新译本:那时,她因病死了;有人把她洗净了,停放在楼上。

和合本2010版: 当时,她患病死了,有人把她清洗后,停在楼上。

思高译本: 就在那几天病死了;人把她洗涤后,停在楼上。

吕振中版:当那些日子、她患病死了;人把她洗了,安放在房顶屋裏。

ESV译本:In those days she became ill and died, and when they had washed her, they laid her in an upper room.

文理和合本: 维时、病死、濯其尸、停于楼、

神天圣书本: 彼日会病死、伊等洗其尸、而置于高楼。

文理委办译本经文: 当时、病死、洗尸停于楼、

施约瑟浅文理译本经文: 彼日适病死。伊等洗其尸而置于高楼。

马殊曼译本经文: 彼日适病死。伊等洗其尸而置于高楼。

现代译本2019: 有一天,她害病,死了。人家把她的尸体洗过,放在楼上的一间房里。

相关链接:使徒行传第9章-37节注释

更多关于: 使徒行传   死了   楼上   放在   经文   把她   停在   高楼   洗了   人把   几天   在那   一间   房顶   房里   而死   书本   因病   尸体   原文   洗过   委办   约瑟   日子

相关主题

返回顶部
圣经注释