就在各会堂里宣传耶稣说他是 神的儿子 -使徒行传9:20
此文来自于圣经-使徒行传,
和合本原文:9:20就在各会堂里宣传耶稣,说他是 神的儿子。
新译本:随即在各会堂传讲耶稣,说他是 神的儿子。
和合本2010版: 立刻在各会堂裏传扬耶稣,说他是上帝的儿子。
思高译本: 即刻在各会堂中宣讲耶稣,说他是天主子。
吕振中版:随卽在各会堂宣传耶稣,说这位耶稣就是上帝的儿子。
ESV译本:And immediately he proclaimed Jesus in the synagogues, saying, “He is the Son of God.”
文理和合本: 扫罗遂偕诸门徒在大马色数日、即于会堂宣耶稣为上帝子、
神天圣书本: 即入如大会堂、教训以基利士督係神之子。
文理委办译本经文: 遂于会堂、以基督为上帝子示人、
施约瑟浅文理译本经文: 进会堂传教基利士督为神之子。
马殊曼译本经文: 进会堂传教基利士督为神之子。
现代译本2019: 他马上到各会堂去宣讲耶稣,说:「他就是上帝的儿子。」
相关链接:使徒行传第9章-20节注释