司提反满得恩惠、能力在民间行了大奇事和神蹟 -使徒行传6:8
此文来自于圣经-使徒行传,
和合本原文:6:8司提反满得恩惠、能力,在民间行了大奇事和神蹟。
新译本:
司提反被捕
司提反满有恩惠能力,在民间施行大奇事和神蹟。和合本2010版: 司提反满有恩惠和能力,在民间行了大奇事和神蹟。
思高译本: 斯德望充满恩宠和德能,在百姓中显大奇蹟,行大徵兆。
吕振中版:司提反充满着恩惠和能力,在民间常行着大奇事神迹。
ESV译本:And Stephen, full of grace and power, was doing great wonders and signs among the people.
文理和合本: 司提反充于恩与能、大行异蹟奇兆于民中、
神天圣书本: 士氐法拿满获恩宠勇毅、大作异迹于民中。
文理委办译本经文: 士提反笃信多能、大建奇事异迹于民间、○
施约瑟浅文理译本经文: 士氐法拿被满以信以毅。作大奇迹于民间。
马殊曼译本经文: 士氐法拿被满以信以毅。作大奇迹于民间。
现代译本2019: 司提反充满着上帝的恩赐和能力,在民间行了大奇事和神蹟。
相关链接:使徒行传第6章-8节注释