我们曾听见他说这拿撒勒人耶稣要毁坏此地也要改变摩西所交给我们的规条 -使徒行传6:14
此文来自于圣经-使徒行传,
和合本原文:6:14我们曾听见他说,这拿撒勒人耶稣要毁坏此地,也要改变摩西所交给我们的规条。」
新译本:我们听他说过:『这拿撒勒人耶稣要毁坏这地方,改变摩西传给我们的规例。』」
和合本2010版: 我们曾听见他说,这拿撒勒人耶稣要毁坏这地方,也要改变摩西所交给我们的规矩。」
思高译本: 因为我们曾听见他说:这个纳匝肋人耶稣要毁灭这个地方,并要改革梅瑟给我们传下的常例。」
吕振中版:我们曾听见他说这个拿撒勒人耶稣要拆毁这圣地,要改变摩西所传给我们的规矩。』
ESV译本:for we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place and will change the customs that Moses delivered to us.”
文理和合本: 盖我侪曾闻其言、曰、斯拿撒勒 耶稣、将毁此所、且易摩西授我之规、
神天圣书本: 盖我听之言、斯拿撒勒之耶稣将败此所、而改摩西所传之教法。
文理委办译本经文: 我侪曾闻其言曰、拿撒勒 耶稣、将毁此所、改摩西所授之例也、
施约瑟浅文理译本经文: 盖吾等闻其言。此拿撒勒之耶稣将毁斯处而易摩西所传之教法。
马殊曼译本经文: 盖吾等闻其言。此拿撒勒之耶稣将毁斯处而易摩西所传之教法。
现代译本2019: 我们听见他说这个拿撒勒人耶稣要拆毁圣殿,要改变摩西所传给我们的一切传统!」
相关链接:使徒行传第6章-14节注释