就下手拿住使徒收在外监 -使徒行传5:18
此文来自于圣经-使徒行传,
和合本原文:5:18就下手拿住使徒,收在外监。
新译本:于是下手拿住使徒,把他们押在公共拘留所里。
和合本2010版: 就下手拿住使徒,把他们押在公共拘留所内。
思高译本: 下手拿住宗徒,把他们押在公共拘留所内。
吕振中版:下手拿住使徒,把他们放在公衆拘留所裏。
ESV译本:they arrested the apostles and put them in the public prison.
文理和合本: 心满嫉恨、起而着手于使徒、置之外狱、
神天圣书本: 且下手捉使徒而囚之公监。
文理委办译本经文: 遂起、执使徒下狱、
施约瑟浅文理译本经文: 下手捉使徒而囚之在公狱。
马殊曼译本经文: 下手捉使徒而囚之在公狱。
现代译本2019: 他们下手逮捕使徒,把他们囚禁在拘留所里。
相关链接:使徒行传第5章-18节注释