我们所看见所听见的不能不说 -使徒行传4:20
此文来自于圣经-使徒行传,
和合本原文:4:20我们所看见所听见的,不能不说。」
新译本:我们看见的听见的,不能不说!」
和合本2010版: 我们所看见所听见的,我们不能不说。」
思高译本: 因为我们不得不说我们所见所闻的事。」
吕振中版:我们所看见所听见的、我们不能不讲。』
ESV译本:for we cannot but speak of what we have seen and heard.”
文理和合本: 盖我侪所见所闻者、不得不言也、
官长释放二人
神天圣书本: 盖我侪所见所听者不能不讲也。
文理委办译本经文: 盖我侪所见闻者、不得不言也、
施约瑟浅文理译本经文: 盖我们所见闻者不能不道也。
马殊曼译本经文: 盖我们所见闻者不能不道也。
现代译本2019: 我们所看见、所听到的,不能不说出来。」
相关链接:使徒行传第4章-20节注释