在那里遇见弟兄们请我们与他们同住了七天这样我们来到罗马 -使徒行传28:14
此文来自于圣经-使徒行传,
和合本原文:28:14在那里遇见弟兄们,请我们与他们同住了七天。这样,我们来到罗马。
新译本:我们在那里遇见一些弟兄,他们邀请我们一同住了七天。这样,我们就来到了罗马。
和合本2010版: 我们在那裏遇见一些弟兄,他们请我们同住了七天。就这样,我们来到罗马。
思高译本: 在那裏我们遇见了弟兄们,他们请我们在那裏住了七天;以后,我们便往罗马去了。
抵达罗马
吕振中版:在那裏遇见弟兄们,被邀请在他们那裏停留了七天。这样、我们就到了罗马了!
ESV译本:There we found brothers and were invited to stay with them for seven days. And so we came to Rome.
文理和合本: 遇兄弟、请我同居七日、遂往罗马、
神天圣书本: 遇弟兄领其请往厥屋七日、且如是往罗马。
文理委办译本经文: 遇兄弟请我同居七日、遂往罗马、
施约瑟浅文理译本经文: 遇弟兄见邀往厥屋七日。且如是之罗马。
马殊曼译本经文: 遇弟兄见邀往厥屋七日。且如是之罗马。
现代译本2019: 在那里遇见一些信徒;他们邀请我们停留了七天。就这样,我们到了罗马。
相关链接:使徒行传第28章-14节注释