福音家园
阅读导航

问他们说:你们信的时候受了圣灵没有?他们回答说:没有也未曾听见有圣灵赐下来 -使徒行传19:2

此文来自于圣经-使徒行传,

和合本原文:19:2问他们说:「你们信的时候受了圣灵没有?」他们回答说:「没有,也未曾听见有圣灵赐下来。」

新译本:问他们说:「你们信的时候,受了圣灵没有?」他们说:「没有,连圣灵赐下来这件事,我们也没有听过。」

和合本2010版: 问他们:「你们信的时候领受了圣灵没有?」他们说:「没有,我们连甚么是圣灵都没有听过。」

思高译本: 向他们说:「你们信教的时候,领了圣神没有?」他们回答说:「连有圣神,我们都没有听过。」

吕振中版:就问他们说:『你们信的时候、受了圣灵没有?』他们对他说:『没有,我们甚至还没听见过有圣灵赐下来呢!』

ESV译本:And he said to them, “Did you receive the Holy Spirit when you believed?” And they said, “No, we have not even heard that there is a Holy Spirit.”

文理和合本: 尔信时曾受圣神否、对曰、圣神之临、我未之闻也、

神天圣书本: 问之曰、尔曹信之后领圣风否、曰我辈连有圣风否未曾闻、

文理委办译本经文: 尔曹信后、曾受圣神否、曰、圣神降否、我未之闻也、

施约瑟浅文理译本经文: 遇数徒其问伊等曰。尔曹信后尝领圣风否。曰。我们未尝闻及有何圣风。

马殊曼译本经文: 遇数徒其问伊等曰。尔曹信后尝领圣风否。曰。我们未尝闻及有何圣风。

现代译本2019: 就问他们:「你们信主的时候,有没有领受圣灵?」

相关链接:使徒行传第19章-2节注释

更多关于: 使徒行传   圣灵   受了   经文   听过   有何   就问   他说   回答说   见过   我辈   这件事   没听   神之   书本   时曾   原文   之曰   委办   对曰   约瑟   吕振中   zj   lzz

相关主题

返回顶部
圣经注释