福音家园
阅读导航

知道人心的 神也为他们作了见证赐圣灵给他们正如给我们一样; -使徒行传15:8

此文来自于圣经-使徒行传,

和合本原文:15:8知道人心的 神也为他们作了见证,赐圣灵给他们,正如给我们一样;

新译本:知道人心的 神也为他们作证──赐圣灵给他们,像给我们一样;

和合本2010版: 知道人心的上帝也为他们作了见证,赐圣灵给他们,正如给我们一样;

思高译本: 洞察人心的天主,已为他们作了证,因为赐给了他们圣神,如同赐给了我们一样;

吕振中版:知道人心的上帝也爲他们作证,赐予圣灵,正如赐给我们一样。

ESV译本:And God, who knows the heart, bore witness to them, by giving them the Holy Spirit just as he did to us,

文理和合本: 且知人心之上帝、为之证、

神天圣书本: 且神识诸心者作証以圣风赐伊等如我们焉。

文理委办译本经文: 且上帝识人心、以圣神赐我、亦赐异邦人以为证、

施约瑟浅文理译本经文: 且神知诸心者为证以圣风赐伊等如吾侪焉。

马殊曼译本经文: 且神知诸心者为证以圣风赐伊等如吾侪焉。

现代译本2019: 那洞察人心的上帝把圣灵赐给外邦人,如同赐给我们一样,以此来表明他也接纳外邦人。

相关链接:使徒行传第15章-8节注释

更多关于: 使徒行传   人心   圣灵   赐给   上帝   给我们   作了   经文   给他们   也为   为证   见证   异邦   外邦   他也   知人   为之   天主   书本   已为   原文   委办   约瑟   sgy

相关主题

返回顶部
圣经注释