福音家园
阅读导航

又藉着信洁净了他们的心并不分他们我们 -使徒行传15:9

此文来自于圣经-使徒行传,

和合本原文:15:9又藉着信洁净了他们的心,并不分他们我们。

新译本:而且他待他们和我们没有分别,因为藉着信,他洁净了他们的心。

和合本2010版: 又藉着信洁净了他们的心,他们和我们之间并没有甚么分别。

思高译本: 在我们和他们中间没有作任何区别,因他以信德净化了他们的心。

吕振中版:在我们与他们之间、上帝并不加以分别,都是藉着人的信、洁净人的心。

ESV译本:and he made no distinction between us and them, having cleansed their hearts by faith.

文理和合本: 赐以圣神、亦如赐我然、无分彼此、以信洁其心、

神天圣书本: 毫无分别我伊、以信洁厥心。

文理委办译本经文: 无分彼此、惟以信洁其心、

施约瑟浅文理译本经文: 毫无吾彼之别。以信净伊心。

马殊曼译本经文: 毫无吾彼之别。以信净伊心。

现代译本2019: 在我们和他们之间,上帝不做任何区别,却因为他们信而洁净了他们的心。

相关链接:使徒行传第15章-9节注释

更多关于: 使徒行传   他们的   洁净   经文   藉着   信德   他们之间   其心   都是   之别   上帝   区别   不做   他以   不分   书本   却因   原文   亦如   委办   约瑟   class   zj   span

相关主题

返回顶部
圣经注释