福音家园
阅读导航

基列是作孽之人的城被血沾染 -何西阿书6:8

此文来自于圣经-何西阿书,

和合本原文:6:8基列是作孽之人的城,被血沾染。

新译本:基列是作孽之人的城,他们的脚蹤染满了血渍。

和合本2010版: 基列是作恶之人的城,被血沾染。

思高译本: 基肋阿得是座作恶者的城池,满了血迹。

吕振中版:基列是作孽之人的都市,有摔倒人的脚跟满印着血迹。

ESV译本:Gilead is a city of evildoers, tracked with blood.

文理和合本: 基列乃行恶者之邑、为血沾染、

神天圣书本: 厄利亚得乃行愆辈之一城、并以血为污也。

文理委办译本经文:基列遍境、恶事是作、杀戮是为、

施约瑟浅文理译本经文: 记里阿度为行恶者之城。乃污以血矣。

马殊曼译本经文: 记里阿度为行恶者之城。乃污以血矣。

现代译本2019: 基列是一座充满邪恶的城,到处染满血迹。

相关链接:何西阿书第6章-8节注释

更多关于: 何西阿书   之人   经文   血迹   满了   之城   他们的   血渍   城池   脚跟   并以   利亚   书本   邪恶   印着   原文   一城   委办   约瑟   恶事   都市   是一座   hhb   基肋阿

相关主题

返回顶部
圣经注释