福音家园
阅读导航

在日光之下所行的一切事上有一件祸患就是众人所遭遇的都是一样并且世人的心充满了恶;活着的时候心里狂妄后来就归死人那里去了 -传道书9:3

此文来自于圣经-传道书,9:3在日光之下所行的一切事上有一件祸患,就是众人所遭遇的都是一样,并且世人的心充满了恶;活着的时候心里狂妄,后来就归死人那里去了。在日光之下所发生的一切事,有一件令人遗憾的,就是众人的命运都是一样的,并且世人的心充满邪恶,一生心怀狂妄,后来都归到死人那里去。 在日光之下发生的一切事中有一件祸患,就是众人的际遇都一样,并且世人的心充满了恶;活着的时候心裏狂妄,后来就归死人那裏去了。 太阳之下所发生的一切事中,最不幸的是众人都有同样的命运;更有甚者,世人的心都充满邪恶,有生之日,心怀狂妄,以后与死者相聚。在日光之下所发生的一切事上、有一件最大的祸患:就是一切人所遭遇的都是一样;并且人类的心都充满着坏事;他们一生心裏都是狂妄,其后呢──都到死人那裏去!This is an evil in all that is done under the sun, that the same event happens to all. Also, the hearts of the children of man are full of evil, and madness is in their hearts while they live, and after that they go to the dead. 众之所遇皆同、此乃日下诸事之患、人心充盈于恶、毕生狂妄为怀、后惟死者是归、 事有深可叹息者、人生于世、心怀恶而行猖狂、终归死地。 众人所遇惟一、此日下万事中最患之事、故世人心充以恶、生时心存狂妄、后则归于死者之中、 日下所成凡事中之祸。即众同一终。如人子之心满恶。生时癫在厥心。后方就死。 人人的命运相同;这也是太阳底下所发生一件不公道的事。人活着的日子,心里充满邪恶和狂妄,以后都死去了。

相关链接:传道书第9章-3节注释

更多关于: 传道书   狂妄   日光   都是   祸患   发生   死人   世人   事中   心怀   死者   去了   邪恶   人心   命运   心都   的是   太阳   人子   都有   上有   更有甚者   之心   之事   猖狂   死地

相关主题

返回顶部
圣经注释