福音家园
阅读导航

我传道者在耶路撒冷作过以色列的王 -传道书1:12

此文来自于圣经-传道书,

和合本原文:1:12我传道者在耶路撒冷作过以色列的王。

新译本:

智慧知识都是虚空

那时,我传道者在耶路撒冷作以色列的王。

和合本2010版:

传道者的经验

我传道者在耶路撒冷作过以色列的王。

思高译本: 我训道者,曾在耶路撒冷作过以色列的君王。

吕振中版:我传道人、我曾在耶路撒冷作过王管理以色列。

ESV译本:I the Preacher have been king over Israel in Jerusalem.

文理和合本: 我传道者、在耶路撒冷以色列王、

神天圣书本: 我也宣道者、乃以色耳王都于耶路撒冷

文理委办译本经文: 余为以色列王、睹耶路撒冷

施约瑟浅文理译本经文: 吾宣道者在耶路撒冷为主以色耳勒辈之王。

马殊曼译本经文: 吾宣道者在耶路撒冷为主以色耳勒辈之王。

现代译本2019: 我是传道者;我在耶路撒冷作过以色列的王。

相关链接:传道书第1章-12节注释

更多关于: 传道书   耶路撒冷   以色列   经文   之王   曾在   都是   我是   我也   我在   君王   虚空   书本   原文   委办   约瑟   智慧   经验   知识   xyb   sgy   hhx   hhb   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释