又临到黎巴嫩高大的香柏树和巴珊的橡树; -以赛亚书2:13
此文来自于圣经-以赛亚书,
和合本原文:2:13又临到黎巴嫩高大的香柏树和巴珊的橡树;
新译本:又要攻击黎巴嫩所有高大的香柏树,和巴珊所有的橡树。
和合本2010版:临到黎巴嫩高大的香柏树、巴珊的橡树,
思高译本: 必要攻击黎巴嫩的一切高大香柏树和巴商的一切樟树;
吕振中版:要攻击利巴嫩高而昂的香柏树,和巴珊的橡树;
ESV译本:against all the cedars of Lebanon, lofty and lifted up; and against all the oaks of Bashan;
文理和合本: 亦临及利巴嫩高大之香柏、巴珊之橡树、
神天圣书本: 又攻利巴嫩山之各柏香树、举高起者、又巴山之诸栗树也。
文理委办译本经文: 凡利巴嫩干霄之柏香木、巴山之橡树。
施约瑟浅文理译本经文: 于凡里罢暖之高仰啊唎𠲅树。与巴山之𠲖啦树。
马殊曼译本经文: 于凡里罢暖之高仰啊唎𠲅树。与巴山之𠲖啦树。
现代译本2019: 他要刬除黎巴嫩高耸的香柏树,毁灭巴珊的橡树。
相关链接:以赛亚书第2章-13节注释