福音家园
阅读导航

若不听从反倒悖逆必被刀剑吞灭这是耶和华亲口说的 -以赛亚书1:20

此文来自于圣经-以赛亚书,

和合本原文:1:20若不听从,反倒悖逆,必被刀剑吞灭。这是耶和华亲口说的。

新译本:你们若不听从,反而悖逆,就必被刀剑吞灭。」这是耶和华亲口说的。

和合本2010版: 若不听从,反倒悖逆,必被刀剑吞灭;这是耶和华亲口说的。」

思高译本: 假使你们拒绝反抗,你们将为刀剑所吞灭。」这是上主亲口说的。

圣城的罪孽

吕振中版:但你若不肯听从,反而悖逆,就会被刀剑吞灭:因爲永恆主亲口说了。』

ESV译本:but if you refuse and rebel, you shall be eaten by the sword; for the mouth of the LORD has spoken.”

文理和合本: 如尔不愿而悖逆、则为刃所吞、耶和华口言之矣、○

歎圣城败坏

神天圣书本: 惟尔若不肯、乃悖逆、则必致以剑被吞、盖神主之口言是也。○

文理委办译本经文: 如尔悖逆、必亡以刃、我耶和华已言之矣。

歎其为恶言必降罚

施约瑟浅文理译本经文: 若汝悖逆。必被吞以刀。盖耶贺华之口言是矣。○

马殊曼译本经文: 若汝悖逆。必被吞以刀。盖耶贺华之口言是矣。○

现代译本2019: 如果你们拒绝我,背叛我,就要丧生刀下。我—上主这样宣布了。」

相关链接:以赛亚书第1章-20节注释

更多关于: 以赛亚书   这是   耶和华   刀剑   若不   经文   之口   言之   就会   说了   不愿   恶言   罪孽   将为   则为   你若   书本   其为   原文   委办   约瑟   神主   getfn   lcc

相关主题

返回顶部
圣经注释