福音家园
阅读导航

他领我到院门口我观看见墙上有个窟窿 -以西结书8:7

此文来自于圣经-以西结书,

和合本原文:8:7他领我到院门口。我观看,见墙上有个窟窿。

新译本:他领我到院子的门口;我观看,见墙上有一个洞。

和合本2010版: 他领我到院子门口。我观看,看哪,墙上有一个洞。

思高译本: 以后,他引我到外院的大门口,我看见在墙上有一个洞。

吕振中版:他领我到院子的门口;我一看,只见墻上有个窟窿。

ESV译本:And he brought me to the entrance of the court, and when I looked, behold, there was a hole in the wall.

文理和合本: 遂导我至院门、我见其壁有隙、

神天圣书本: 且其带我至堂之门、且我望看时、觉得有墻之隙。

文理委办译本经文: 遂导我至院门、我见壁有隙、

施约瑟浅文理译本经文: 其带我至堂之门。我观时而见墻中有一孔。

马殊曼译本经文: 其带我至堂之门。我观时而见墻中有一孔。

现代译本2019: 他领我到外院的进口,让我看墙壁上的一个洞。

相关链接:以西结书第8章-7节注释

上一篇:又对我说:人子啊以色列家所行的就是在此行这大可憎的事使我远离我的圣所你看见了吗?你还要看见另有大可憎的事 -以西结书8:6
下一篇:他对我说:人子啊你要挖墙我一挖墙见有一门 -以西结书8:8
更多关于: 以西结书   我到   院门   经文   墙上   之门   带我   有一   院子   有个   有一个   窟窿   门口   外院   我看   大门口   我见   书本   看时   见其   原文   委办   约瑟   我看见

相关主题

返回顶部
圣经注释