每日你要预备无残疾一岁的羊羔一只献与耶和华为燔祭;要每早晨预备 -以西结书46:13
此文来自于圣经-以西结书,
和合本原文:46:13「每日,你要预备无残疾一岁的羊羔一只,献与耶和华为燔祭;要每早晨预备。
新译本:「每天你要预备一只一岁无残疾的羊羔,献给耶和华作燔祭,每天早晨都要献上。
和合本2010版:
每日献的祭
「每日,你要取一只无残疾一岁的羔羊献给耶和华为燔祭;要每天早晨献上。思高译本: 你应每日奉献给上主一只无瑕当年的羔羊为全燔祭,应每天早晨奉献。
吕振中版:『每日他④要供备一只公绵羊羔、一岁以内、完全没有残疾的、做燔祭献与永恆主;要天天早晨供备上。
ESV译本:“You shall provide a lamb a year old without blemish for a burnt offering to the LORD daily; morning by morning you shall provide it.
文理和合本: 日备一岁无疵之羔、以为燔祭、奉于耶和华、每晨备之、
神天圣书本: 尔必以每日备个烧献物奉神主、即初年无玷之一头羔、尔必早早备之。
文理委办译本经文: 每晨必献未盈岁之羔、纯洁是务、以为燔祭、奉耶和华、
施约瑟浅文理译本经文: 尔将每日具一副焚祭与耶贺华以一只初年无污点之羔。晨宜具之。
马殊曼译本经文: 尔将每日具一副焚祭与耶贺华以一只初年无污点之羔。晨宜具之。
现代译本2019: 上主说:「每天早晨要献没有残缺的一只一岁的小羊作烧化祭给上主。每天都要献这种祭。
相关链接:以西结书第46章-13节注释