主耶和华如此说:我必藉巴比伦王尼布甲尼撒的手除灭埃及众人 -以西结书30:10
此文来自于圣经-以西结书,
和合本原文:30:10主耶和华如此说:我必藉巴比伦王尼布甲尼撒的手,除灭埃及众人。
新译本:主耶和华这样说:「『我必藉着巴比伦王尼布甲尼撒的手,消灭埃及的财富。
和合本2010版: 「主耶和华如此说:我要藉巴比伦王尼布甲尼撒的手除灭埃及的军队。
思高译本: 吾主上主这样说:我要藉巴比伦王拿步高的手,消灭埃及的民众。
吕振中版:『永恆主这么说:我必藉着巴比伦王尼布甲尼撒的手使埃及的财富消没。
ESV译本:“Thus says the Lord GOD: “I will put an end to the wealth of Egypt, by the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon.
文理和合本: 主耶和华曰、我必藉巴比伦王尼布甲尼撒之手、灭绝埃及之众、
神天圣书本: 神者神主也如此曰、我亦以巴比伦王尼布加尼撒耳之手、而将灭其以至比多之众也。
文理委办译本经文: 主耶和华曰、我必藉巴比伦王尼布甲尼撒之手、使埃及众庶俱亡、
施约瑟浅文理译本经文: 神耶贺华曰。吾将亦以尼布加尼色耳 巴比伦王之手而灭以至百多之众。
马殊曼译本经文: 神耶贺华曰。吾将亦以尼布加尼色耳 巴比伦王之手而灭以至百多之众。
现代译本2019: 至高的上主这样说:「我要用巴比伦王尼布甲尼撒的手摧毁埃及的财富。
相关链接:以西结书第30章-10节注释