他们用示尼珥的松树做你的一切板用黎巴嫩的香柏树做桅杆 -以西结书27:5
此文来自于圣经-以西结书,
和合本原文:27:5他们用示尼珥的松树做你的一切板,用黎巴嫩的香柏树做桅杆,
新译本:他们用示尼珥的松树做你所有的木板;用黎巴嫩的香柏树做你的桅杆;
和合本2010版: 他们用示尼珥的松树作你的甲板,用黎巴嫩的香柏树作桅杆,
思高译本: 他们用色尼尔的松柏製造了你的舷板,以黎巴嫩的香柏做了你的桅樯,
吕振中版:他们用示尼珥的松树给你作一切的船板;从利巴嫩取了香柏树给你作桅杆;
ESV译本:They made all your planks of fir trees from Senir; they took a cedar from Lebanon to make a mast for you.
文理和合本: 如舟以示尼珥松为板、以利巴嫩香柏为樯、
神天圣书本: 伊以西尼耳之松树成板、又伊取利巴嫩之柏香树以代尔成桅也。
文理委办译本经文: 舟以西匿松为板、以利巴嫩柏香木为樯、
施约瑟浅文理译本经文: 整汝船上以撒尼耳之咟啰𠴆木桅用里罢暖之啊唎𠲅木。
马殊曼译本经文: 整汝船上以撒尼耳之咟啰𠴆木桅用里罢暖之啊唎𠲅木。
现代译本2019: 他们以黑门山的松树作木板,
相关链接:以西结书第27章-5节注释