福音家园
阅读导航

他们也必带多人来攻击你用石头打死你用刀剑刺透你 -以西结书16:40

此文来自于圣经-以西结书,

和合本原文:16:40他们也必带多人来攻击你,用石头打死你,用刀剑刺透你,

新译本:他们必带一大群人上来攻击你,用石头打死你,用他们的刀把你砍碎。

和合本2010版: 他们必聚集众人攻击你,用石头打死你,用刀剑刺透你,

思高译本: 他们还要召集联军来攻打你,用石头砸死你,用刀剑把你凌迟,

吕振中版:他们必带一团队人上来攻击你,扔石头把你砍死,用他们的刀剑将你割碎。

ESV译本:They shall bring up a crowd against you, and they shall stone you and cut you to pieces with their swords.

文理和合本: 集众攻尔、击尔以石、刺尔以刃、

神天圣书本: 时伊将携一群人来攻尔、且将以石击尔、又将以剑刺尔、

文理委办译本经文: 群众环攻、击尔以石、杀尔以刃、

施约瑟浅文理译本经文: 又率党攻汝。以石击汝。以刀剌过汝。

马殊曼译本经文: 又率党攻汝。以石击汝。以刀剌过汝。

现代译本2019: 「他们要煽动群众拿石头打你,用剑剁碎你。

相关链接:以西结书第16章-40节注释

更多关于: 以西结书   石头   死你   经文   用刀   把你   人来   用他   打你   群众   刀把   联军   将以   刀剑   又将   将你   书本   砍死   用剑   原文   委办   约瑟   石头砸   团队

相关主题

返回顶部
圣经注释