至于四活物的形像就如烧着火炭的形状又如火把的形状火在四活物中间上去下来这火有光辉从火中发出闪电 -以西结书1:13
和合本原文:1:13至于四活物的形像,就如烧着火炭的形状,又如火把的形状。火在四活物中间上去下来,这火有光辉,从火中发出闪电。
新译本:至于四个活物的形状,样子像烧着的火炭,又像火把。火在四活物中间到处闪耀。这火很明亮,有闪电从火中发出。
和合本2010版: 至于四活物的形像,就如烧着火炭的形状,又如火把的形状。有火在四活物中间来回移动,这火有光辉,从火中发出闪电。
思高译本: 在活物中间有一种相似燃着的炭火,又好似火炬在活物中旋转。这火有亮光,由火中射出闪光。
吕振中版:至于活物的形相、其形状好像炭火燃烧着,像火把的形状,在活物之间来回走动;这火有光辉,从火中发出闪电。
ESV译本:As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, like the appearance of torches moving to and fro among the living creatures. And the fire was bright, and out of the fire went forth lightning.
文理和合本: 四生物状若炽炭、亦若火炬、火炬升降于生物间、厥火灼烁、电发其中、
神天圣书本: 至其生物之像、伊乃似烧炭之火、并似灯之焰。其徃上徃下在各生物之间、又其火乃光然、并从其火有电出也。
文理委办译本经文: 状若炽炭、明若灯光、火绕灵物、光射若电、
施约瑟浅文理译本经文: 论四活物之像。形似烧着火炭。似灯球。升降于四活物中。其火光亮。电从火出。
马殊曼译本经文: 论四活物之像。形似烧着火炭。似灯球。升降于四活物中。其火光亮。电从火出。
现代译本2019: 四个活物中间有东西像燃烧着的火炭,像火炬不断地移动;火炬冒出火焰,发出闪光。
相关链接:以西结书第1章-13节注释