并愿所有诚心爱我们主耶稣基督的人都蒙恩惠! -以弗所书6:24
此文来自于圣经-以弗所书,
和合本原文:6:24并愿所有诚心爱我们主耶稣基督的人都蒙恩惠!
新译本:愿一切以不朽的爱爱我们主耶稣基督的人,都蒙恩惠。
和合本2010版: 愿所有恆心爱我们主耶稣基督的人都蒙恩惠。
思高译本: 愿恩宠与那些以永恆不变的爱爱我们的主耶稣 基督的人同在!
吕振中版:凡爱我们主耶稣基督的人、愿恩惠永与他们同在于不朽中①!
ESV译本:Grace be with all who love our Lord Jesus Christ with love incorruptible.
文理和合本: 凡于我主耶稣基督有不朽之爱者、愿恩惠偕尔焉、
神天圣书本: 众以诚实而爱吾主耶稣 基督者得恩宠、哑𠵘。c 圣保罗使徒与以弗所辈书终
文理委办译本经文: 亦愿诚爱吾主耶稣 基督者、得恩宠焉、
施约瑟浅文理译本经文: 凡以真诚而爱吾主耶稣 基督者获恩宠也哑𠵘。c 书终
马殊曼译本经文: 凡以真诚而爱吾主耶稣 基督者获恩宠也哑𠵘。c 书终
现代译本2019: 愿上帝赐恩典给所有恆心爱我们主耶稣基督的人!
相关链接:以弗所书第6章-24节注释