此外又拿着信德当作盾牌可以灭尽那恶者一切的火箭; -以弗所书6:16
此文来自于圣经-以弗所书,
和合本原文:6:16此外,又拿着信德当作盾牌,可以灭尽那恶者一切的火箭;
新译本:拿起信心的盾牌,用来扑灭那恶者所有的火箭;
和合本2010版: 此外,要拿信德当作盾牌,用来扑灭那恶者一切烧着的箭。
思高译本: 此外,还要拿起信德作盾牌,使你们能以此扑灭恶者的一切火箭;
吕振中版:此外又拿起了信仰的盾牌;用这个就能扑灭那邪恶者一切烧𤏲的箭。
ESV译本:In all circumstances take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming darts of the evil one;
文理和合本: 又取信以为盾、能悉灭恶者之火箭、
神天圣书本: 而凡事先取信之牌、以能灭极恶者之众火箭焉。
文理委办译本经文: 以信为盾、扑灭恶敌火箭、
施约瑟浅文理译本经文: 凡事首取信之牌。可能灭极恶者之众火箭也。
马殊曼译本经文: 凡事首取信之牌。可能灭极恶者之众火箭也。
现代译本2019: 要常常拿着信心的盾牌,好使你们能够抵御那邪恶者所射出的一切火箭。
相关链接:以弗所书第6章-16节注释