从来没有人恨恶自己的身子总是保养顾惜正像基督待教会一样 -以弗所书5:29
此文来自于圣经-以弗所书,
和合本原文:5:29从来没有人恨恶自己的身子,总是保养顾惜,正像基督待教会一样,
新译本:从来没有人恨恶自己的身体,总是保养顾惜,好像基督对教会一样,
和合本2010版: 从来没有人恨恶自己的身体,总是保养爱惜,正像基督待教会一样,
思高译本: 因为从来没有人恨过自己的肉身,反而培养抚育它,一如基督之对教会;
吕振中版:从来没有人恨恶自己的肉身的,乃是保养抚育它,正如基督保养抚育教会一样;
ESV译本:For no one ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, just as Christ does the church,
文理和合本: 从无自恶己身者、惟保养之、煦妪之、如基督之于教会然、
神天圣书本: 无人恨己肉者、乃保养之、如主待会也、
文理委办译本经文: 人未有恶己身者、乃保养之、如主之于会焉、
施约瑟浅文理译本经文: 盖无人恨己肉者。乃保飬之。如主护育会也。
马殊曼译本经文: 盖无人恨己肉者。乃保飬之。如主护育会也。
现代译本2019: 没有人恨恶自己的身体,总是保养、照顾它,正如基督对待教会一样;
相关链接:以弗所书第5章-29节注释