教会怎样顺服基督妻子也要怎样凡事顺服丈夫 -以弗所书5:24
此文来自于圣经-以弗所书,
和合本原文:5:24教会怎样顺服基督,妻子也要怎样凡事顺服丈夫。
新译本:教会怎样顺服基督,妻子也要照样凡事顺服丈夫。
和合本2010版: 教会怎样顺服基督,妻子也要怎样凡事顺服丈夫。
思高译本: 教会怎样服从基督,作妻子的也应怎样事事服从丈夫。
吕振中版:但教会怎样顺服基督,妻子也要怎样凡事顺服丈夫。
ESV译本:Now as the church submits to Christ, so also wives should submit in everything to their husbands.
文理和合本: 教会服基督、妇凡事服夫、亦宜如是、
劝夫爱妻如基督爱教会
神天圣书本: 即如会服顺基督、妻亦然当凡事全顺厥夫也、
文理委办译本经文: 会服基督、妇凡事服夫、亦宜如是、
施约瑟浅文理译本经文: 故如会服基督。妇亦然。凡事当顺厥夫也。
马殊曼译本经文: 故如会服基督。妇亦然。凡事当顺厥夫也。
现代译本2019: 正如教会顺服基督,妻子也应该凡事顺服丈夫。
相关链接:以弗所书第5章-24节注释