福音家园
阅读导航

不要醉酒酒能使人放蕩;乃要被圣灵充满 -以弗所书5:18

此文来自于圣经-以弗所书,

和合本原文:5:18不要醉酒,酒能使人放蕩;乃要被圣灵充满。

新译本:不要醉酒,醉酒能使人放蕩乱性,却要让圣灵充满。

和合本2010版: 不要醉酒,酒能使人放蕩;要被圣灵充满。

思高译本: 也不要醉酒,醉酒使人淫乱;却要充满圣神,

吕振中版:别醉酒了(醉中有放蕩),却要充充满满地满有圣灵。

ESV译本:And do not get drunk with wine, for that is debauchery, but be filled with the Spirit,

文理和合本: 勿酗酒而蕩检、惟充以圣神、

神天圣书本: 且勿醉于酒、于是有过乃满被圣神、

文理委办译本经文: 勿酗酒蕩检、惟感以圣神、

施约瑟浅文理译本经文: 又勿醉酒获咎。但宜满受圣风。

马殊曼译本经文: 又勿醉酒获咎。但宜满受圣风。

现代译本2019: 不要酗酒,那是会败坏人的;要被圣灵充满。

相关链接:以弗所书第5章-18节注释

更多关于: 以弗所书   圣灵   经文   能使人   却要   那是   中有   有过   使人   要让   书本   原文   委办   约瑟   乱性   span   sgy   class   lzz   hhb   xyb   zj   hhx   乃要被

相关主题

返回顶部
圣经注释