福音家园
阅读导航

饥渴慕义的人有福了!因为他们必得饱足 -马太福音5:6

此文来自于圣经-马太福音,

和合本原文:5:6饥渴慕义的人有福了!因为他们必得饱足。

新译本:爱慕公义如饥如渴的人有福了,因为他们必得饱足。

和合本2010版: 饥渴慕义的人有福了!因为他们必得饱足。

思高译本: 饑渴慕义的人是有福的,因为他们要得饱饫。

吕振中版:饑渴慕义的人有福阿!因爲他们必得饱足。

ESV译本:“Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied.

文理和合本: 饥渴慕义者福矣、以其将得饱也、

神天圣书本: 伊等饿也渴也欲得义为福矣、盖伊必将得饱也。

文理委办译本经文: 饑渴慕义者福矣、以其将得饱也、

施约瑟浅文理译本经文: 彼饑也。渴也为求得。义者福矣。盖将得饱也。

马殊曼译本经文: 彼饑也。渴也为求得。义者福矣。盖将得饱也。

现代译本2019: 渴望实行上帝旨意的人多么有福啊;

相关链接:马太福音第5章-6节注释

更多关于: 马太福音   的人   有福   因为他们   经文   饥渴   饱足   以其   也为   人是   旨意   要得   书本   原文   委办   约瑟   上帝   欲得   盖伊   hhb   sgy   class   吕振中   lzz

相关主题

返回顶部
圣经注释